Знаменитую историю Антуана де Сент-Экзюпери на титульных языках республики выпустили в свет в издательстве Виктора и Марии Котляровых.
В русском изложении произведение впервые вышло в свет в 1959-м. История маленького мальчика – принца, который посещает различные планеты в космосе. Повесть-сказка затрагивает архиважные темы.
Дружба, любовь, одиночество, утрата… Над текстом на национальных языках Кабардино-Балкарии работали профессиональные переводчики Магомет Гекки и Ася Кармокова.
«Маленький принц» напечатан одновременно на национальном и на русском языках. Большую часть изданий передадут школьным библиотекам республики.
https://t.me/vestikbr